samedi 31 mars 2012

San Diego ( 22 ) - Los Angels -



Down Town



Walt Disney Concert Hall




China Town




Manger la cuisine vietnamienne à la quartier chinoise.

中華街でベトナム料理を食べる、の巻。




Little Tokyo



Il imite les gens dans la rue.

酔っ払いのみんなの真似

vendredi 30 mars 2012

San Diego ( 21 )


J'ai déjeuner au centre commercial avec une amie.

ショッピングセンターで友達と一緒にお昼を食べた。



Le soir, on a essayé un nouveau restaurant de hamburger, Smash Burger.

夜は、また新しいハンバーガー屋を試した。

jeudi 29 mars 2012

San Diego ( 20 ) - Pacific Beach & Mission Beach -





J'aimerais bien me laver la figure avec ce lavabo tous les matins.

毎朝ここで顔を洗いたい。











On voit très souvent la bannière étoilée aux États-Unis.

この国では、本当によく星条旗を目にする。





J'adore une petite chose ludique comme ça !

こういう、ちょっとした遊び心が大好き。



Ce soir c'est la cuisine afghane.

今夜はアフガニスタン料理。

mercredi 28 mars 2012

San Diego ( 19 ) - Encinitas -




Cette quiche était bof.

う~ん・・・いまいち!



Ça c’était très bon !
J'ai choisi citron-cheesecake et expresso aux morceaux de chocolat.  

これはとっても美味しかった。
レモンチーズケーキとエスプレッソチョコレートチップを選んだ。




 On a commandé une calzone emportée.

カルツォーネをお持ち帰り 。

mardi 27 mars 2012

San Diego ( 18 )





Nos boîtes à salades pour le déjeuner.

お昼のサラダ弁当




Le buffet indien

インド料理のビュッフェ

lundi 26 mars 2012

San Diego ( 17 ) - Tijana / Mexique -


On est venu au Mexique.
Tijana, c'est une ville juste à côté de la frontière américaine.

アメリカとの国境沿いの町、ティファナにやって来た。



Le soleil fort, le sable et la poussière, les prix bas, les gens...

 強い日差し、砂と埃、安い物価、人々



Tout était différent a cause d'une ligne qu'on ne voit pas entre deux pays.   

ふたつの国の間にある目に見えない一本の線のせいで、全てが違う。



J'aimais mon tacos au poisson frit.

魚フライのタコスは気に入った。




On est revenu à San Diego, a diné à Cowboy Star.
Une salade aux chèvre, amandes et asperges émincées, un steak t-bone et un peu de pain ... on a plus faim !

サンディエゴに戻って、夜はグリルレストランに入った。
山羊のチーズとアーモンドスライス、極薄のアスパラののったサラダとTボーンステーキにパンをちょっと食べたら、もうお腹いっぱい!

dimanche 25 mars 2012

San Diego ( 16 ) - Lego Land -



Tu me prends en photo?

写真撮ってくれるの?



J'aimerais bien visiter San Francisco un jour.

サンフランシスコにもいつか行ってみたいな。





 

Ils travaillent en se maquillant et en rigolant.

お化粧しながら、或いは冗談を交わしながら仕事する人たち。



Héhé !

やったね!

samedi 24 mars 2012

San Diego ( 15 )


Avec quelque chose sucrée et fondante, j'aime le vin.

甘くてとろけるものと一緒なら、ワインも好き。



Il y a beaucoup de nutriment, l'açaï.

良いとこいっぱい、アサイー。



Demain midi aussi peut être un hamburger...

明日の昼もおそらくハンバーガー。